10:27 

*** коллеги

Оле Лукойе.
wonderland in my mind
С тех пор, как не могу наблюдать за великолепными Яной и Викторией Андреевной, развлекаюсь слушая диалоги своего отдела.

- А мне нравятся, как говорят украинцы, - включается в разговор Алексей.
- М? - Украинец Саша выныривает из бесконечной таблицы.
- Ну вот например "не на чем".
- НЕМА ЗА ЩО! - обиженно переводит Саша.
- Ну я так и сказал, только на русском.

- Пупсик, ты идешь? - Леша исчезает за дверью. Я кошусь на Ольгу, но следом за начальством с места срывается Саша, напевая "Пупсик, мой сладкий пупсик".

@темы: диалоги

URL
Комментарии
2016-06-23 в 12:42 

*Lis-Cheshir*
Его Лисичество Тэш ;)
- Ну вот например "не на чем".
- НЕМА ЗА ЩО! - обиженно переводит Саша.


Мдэ? О_о Почему "не на чем"? Это же не так.

2016-06-23 в 14:06 

Оле Лукойе.
wonderland in my mind
*Lis-Cheshir*, мне у них переспросить?)

URL
2016-06-23 в 14:07 

Альисс
Увидишь кроличью нору - прыгай.
Пупсик, мой сладкий пупсик".
:lol:

2016-06-23 в 14:21 

*Lis-Cheshir*
Его Лисичество Тэш ;)
Оле Лукойе., та можно. Если оказия произойдёт. Интересно что за несостыковка.

Потому что правильно: "НЕМА ЗА ЩО" = "не за что" по русски будет. Ну как поблагодарил и ответили.

А "не на чем" по-украински будет "ни на чому". Ну или ещё возможны вариации.

То есть меня как раз удивило что один об одном, а другой на свой вроде родной язык другое перевёл :))))

2016-06-23 в 14:31 

Оле Лукойе.
wonderland in my mind
*Lis-Cheshir*, я в курсе, как будет по-украински) ну вот так оба о чем-то своем говорили, поэтому мне диалог и показался забавным, упс)

URL
2016-06-23 в 14:34 

*Lis-Cheshir*
Его Лисичество Тэш ;)
Оле Лукойе., агаааа. Вообще подобные диалоги - забавно. Я подписана на блог одной писательницы. Она время от времени публикует диалоги, которые подслушала. Из-за того, что они частью выделены из общего контекста - получаются прелюбопытнейшие общения :)))))

(о как загнула)

2016-06-23 в 16:03 

Оле Лукойе.
wonderland in my mind
*Lis-Cheshir*, про частью выделены из общего контекста не совсем поняла. то есть приводится диалог, вырванный из контекста? или оно в блоге как-то по особенному расположены.
ну и про контекст)
Леша что то объясняет Саше, подвинул стул, жестикулирует, тыкает в экран, переживает. Снимаю наушники:
- ... а большой шарик - ест маленький шарики. Ты что делаешь, не стреляй, не стреляй, вон-вон, ЕШЬ ЕГО, нет, бегииии

URL
2016-06-23 в 16:33 

*Lis-Cheshir*
Его Лисичество Тэш ;)
Оле Лукойе., ну барышня (владелица блога) проходит мимо людей и слышит часть диалога. Вот эту часть и приводит. я это имею в виду.


- ... а большой шарик - ест маленький шарики. Ты что делаешь, не стреляй, не стреляй, вон-вон, ЕШЬ ЕГО, нет, бегииии
:lol::lol::lol:

2016-06-23 в 16:33 

*Lis-Cheshir*
Его Лисичество Тэш ;)
Классные коллеги :)

2016-06-23 в 16:36 

Оле Лукойе.
wonderland in my mind
*Lis-Cheshir*, Вот эту часть и приводит. я это имею в виду. :friend2: да, я тоже люблю такие обрывки разговоров собирать)
коллеги чудесные, никто не спорит) не сравнить с тем временем,когда при мне "курочки" обсуждали подробности похода в клуб или постельные приключения на отдыхе)

URL
2016-06-23 в 16:42 

Оле Лукойе.
wonderland in my mind
*Lis-Cheshir*, Вот эту часть и приводит. я это имею в виду. :friend2: да, я тоже люблю такие обрывки разговоров собирать)
коллеги чудесные, никто не спорит) не сравнить с тем временем,когда при мне "курочки" обсуждали подробности похода в клуб или постельные приключения на отдыхе)

URL
2016-06-23 в 17:25 

*Lis-Cheshir*
Его Лисичество Тэш ;)
Оле Лукойе., Как представила эти обсуждения "курочек" - аж вздрогнула.

2016-06-23 в 17:34 

Оле Лукойе.
wonderland in my mind
*Lis-Cheshir*, это была боль)) я не ханжа, и люблю поболтать за жизнь. но в первый рабочий день оказаться в курсе интимных подробностей... эээ... эээ) лучше про шарики с украинским переводом)

URL
   

мосты и тоннели

главная