Курт Воннегут, "Колыбель для кошки".

За пару дней проглотила "Колыбель для кошки" Воннегута, но сформулировать хоть что-то я отказываюсь.
- С самого начала буксовала на непонятных словах вроде "караса", пока не додумалась перевести их на родной и знакомый "высший слог": "ка-тет", "ан-тет"... Стало понятнее.
- Конец света там реалистичный и гротескный до ужаса, впрочем, вся книжка такая. Но смерчи, как черви, заполнившие все пространство. Бррр, брррр.
- Если бы пришлось что-то все же говорить, мне бы пришлось, видимо, сказать слово "постмодернизм", а я не люблю употреблять этот термин.
- Выдуманная религия - боконизм - даже привлекает простотой, обилием ненужной терминологии и каким-то наивным цинизмом.
- Вообще-то мне понравилось) Но не уверена, что захотела бы перечитать.

Джек Лондон, "Маленькая хозяйка Большого дома".
Перечитывала, так что вроде и не считается... Ну ладно. Я не знаю, почему уже несколько раз перечитывала именно эту - не лучшую - книгу Лондона. В ней слишком много "недостатков" этого писателя, но все-таки перечитываю. Так уж удачно она подскакивает в руку, когда я осматриваю книжные полки. И если бы мне хватало силы прекратить чтение на половине... Но я дочитываю до конца, и всегда мучаюсь от кошмарной развязки и недоумеваю, почему в тексте есть предупреждение о конной повозке, если совсем не из-за нее... Небрежность?
Так и не смогла я убедить шефа взять "Маленькую хозяйку" в список "психологических книг", и все еще жалею об этом. Пусть здесь даны почти невозможные обстоятельства, но яркие и в чем-то убедительные. И каждый раз подбираясь к финалу, я сочувствую только Форесту, пусть и дурак он, но испытывать горечь за Грехэма и Паолу я не могу, и если переживаю за Паолу, то потому, что она обязательно принесет боль "Большому сердцу". И мне пора прекратить перечитывать эту историю.